Во времена Шакьямуни Будды жила женщина по имени Ки́са Готáми. Она вышла замуж и родила прекрасного сына. Но неожиданно ребёнок, которым она дорожила больше собственной жизни, умер от болезни. От горя Киса Готами словно сошла с ума: прижав к себе труп сына, она ходила по деревне и умоляла возвратить её дитя к жизни. Люди плакали от жалости, но никто не в силах оживить покойника.
И тогда кто–то из встречных подумал: «Что ей сейчас ни говори ― толку никакого», — и отправил её во дворец к Шакьямуни.
Придя к Будде, Киса Готами в слезах поведала ему всё как есть и попросила воскресить её ребёнка.
Сочувствуя бедной матери, Шакьямуни ласково промолвил:
― Я тебя хорошо понимаю. Если хочешь оживить любимого сына, делай так, как я скажу: ступай в деревню и достань горсть маковых зёрен из дома, где никто никогда не умирал.
Услышав это, женщина бросилась искать маковые зёрна. Но в какой бы дом она ни стучалась, везде ей отказывали: «В прошлом году умер мой отец», «В этом году погиб муж», «Недавно я потеряла ребёнка». Маковые зерна были в каждом доме, но не было дома, где бы никто не умер. Несмотря на это, Киса Готами продолжала искать.
Наконец, вокруг стемнело. Силы женщины иссякли, и устало она побрела назад.
― Удалось ли тебе достать семена? ― встретил её Шакьямуни.
― Нет, ― проговорила Киса Готами. ― В каждый дом приходила смерть. Я наконец–то поняла, что и мой ребёнок умер.
― Верно, ― сказал Будда. ― Все мы смертны. Хотя это очевидно, люди этого не видят.
― И правда, я была слепа! Я бы никогда этого не поняла без ваших сердечных наставлений. Скажите, как может быть спасён такой глупый человек, как я?
Говорят, что с тех пор она стала следовать учению Будды.
Источники:
- “Свет, о котором мы забываем – 2”, Кэнтэцу Такамори